Klaagliederen 3:34

SV[Lamed.] Dat men al de gevangenen der aarde onder Zijn voeten verbrijzelt;
WLCלְדַכֵּא֙ תַּ֣חַת רַגְלָ֔יו כֹּ֖ל אֲסִ֥ירֵי אָֽרֶץ׃
Trans.

ləḏakē’ taḥaṯ raḡəlāyw kōl ’ăsîrê ’āreṣ:


ACלד לדכא תחת רגליו כל אסירי ארץ
ASVTo crush under foot all the prisoners of the earth,
BEIn a man's crushing under his feet all the prisoners of the earth,
DarbyTo crush under foot all the prisoners of the earth,
ELB05Daß man alle Gefangenen der Erde unter seinen Füßen zertrete,
LSGQuand on foule aux pieds Tous les captifs du pays,
SchWenn alle Gefangenen eines Landes mit Füßen getreten,
WebTo crush under his feet all the prisoners of the earth,

Vertalingen op andere websites


StudieboekenStudieboeken